Demi Lovato Fan
Taylor Swift - Should've Said No 5d89d5a8
Forumumuzun içeriğinden daha iyi yararlanabilmek için üye olun ya da giriş yapın.
Demi Lovato Fan
Taylor Swift - Should've Said No 5d89d5a8
Forumumuzun içeriğinden daha iyi yararlanabilmek için üye olun ya da giriş yapın.
Demi Lovato Fan
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.


» Hoşgeldin::  Misafir
» Mesaj sayınız::  29

 
AnasayfaKapıLatest imagesKayıt OlGiriş yap

 

 Taylor Swift - Should've Said No

Aşağa gitmek 
2 posters
YazarMesaj
weasley❥
Emekli
Emekli
weasley❥


Kadın Mesaj Sayısı : 17645
Yaş : 27
Nerden : Hogwarts
Doğum tarihi : 02/04/97
İş/Hobiler : HON,THG VE HP OKUMAK

Kullanıcı Seviyesi
Rep Puanı:
Taylor Swift - Should've Said No 28i1cnc5000/5000Taylor Swift - Should've Said No 261f97k  (5000/5000)
Taylor Swift - Should've Said No Empty
MesajKonu: Taylor Swift - Should've Said No   Taylor Swift - Should've Said No Icon_minitimePerş. Ağus. 12, 2010 12:24 am

It's strange to think the songs we used to sing,

Bizim söylediğimiz şarkılar düşünmek için tuhaf,

The smiles, the flowers, everything is gone

Gülümsemeler,çiçekler,her şey gitti

Yesterday I found out about you

Dün senden başkasını buldum

Even now just looking at you feels wrong

Hatta şimdi sadece yanlış hislerine bakıyorum


You say that you'd take it all back, given one chance

Hepsini geri istiyorum demiştin,belirlenmiş bir şans

It was a moment of weakness and you said yes

O zayıflığın bir zamanıydı ve sen evet dedin


You should've said no, you should've gone home

Hayır demiş olmalıydın,evine gitmeliydin

You should've thought twice 'fore you let it all go

Her şey gitmeden önce iki kere düşünmeliydin

You shouldn've known that word

O sözü bilmiş olmalıydın

'Bout what you did with her'd get back to me

Ne yaptıysan bana onla geri dönecektin


And I should've been there in the back of your mind

Ve ben orada olmalıydım senin düşüncenin arkasında

I shouldn't be asking myself why

Kendime niçin yaptığımı soruyor olmalıydım

You shouldn't be begging for forgiveness at my feet

Affetmek için ayaklarımda yalvarıyor olmalıydın

You should've said no, baby and you might still have me

Hayır demiş olmalıydın,bebeğim ve sen hala benim olabilirdin


You can see that I've been crying

Benim ağlamakta olduğumu görebilirsin

And baby you know all the right things to say

Ve bebeğim biliyorsun bütün doğru şeyler söylemek için

But do you honestly expect me to believe

Ama sen inanmak için bekler misin

We could ever be the same

Her zaman aynı olabilirdik


You say that the past is the past, you need one chance

Geçmişin geçmişte kalmıştır demiştin,bir şansa ihityacın var

It was a moment of weakness and you said yes

O zayıflığın bir zamanıydı ve sen evet dedin


You should've said no, you should've gone home

Hayır demiş olmalıydın,evine gitmeliydin

You should've thought twice 'fore you let it all go

Her şey gitmeden önce iki kere düşünmeliydin

You shouldn've known that word

O sözü bilmiş olmalıydın

'Bout what you did with her'd get back to me

Ne yaptıysan bana onla geri dönecektin


And I should've been there in the back of your mind

Ve ben orada olmalıydım senin düşüncenin arkasında

I shouldn't be asking myself why

Kendime niçin yaptığımı soruyor olmalıydım

You shouldn't be begging for forgiveness at my feet

Affetmek için ayaklarımda yalvarıyor olmalıydın

You should've said no, baby and you might still have me

Hayır demiş olmalıydın,bebeğim ve sen hala benim olabilirdin


I can't resist before you go tell me this

Gitmeden önce bu söylediğime direnemedim

Was it worth it? Was she worth this?

O ona değer miydi?O buna değer miydi?

No, no, no, no, no, no

Hayır,hayır,hayır,hayır,hayır,hayır


You should've said no, you should've gone home

Hayır demiş olmalıydın,evine gitmeliydin

You should've thought twice 'fore you let it all go

Her şey gitmeden önce iki kere düşünmeliydin

You shouldn've known that word

O sözü bilmiş olmalıydın

'Bout what you did with her'd get back to me

Ne yaptıysan bana onla geri dönecektin


And I should've been there in the back of your mind

Ve ben orada olmalıydım senin düşüncenin arkasında

I shouldn't be asking myself why

Kendime niçin yaptığımı soruyor olmalıydım

You shouldn't be begging for forgiveness at my feet

Affetmek için ayaklarımda yalvarıyor olmalıydın

You should've said no, baby and you might still have me

Hayır demiş olmalıydın,bebeğim ve sen hala benim olabilirdin
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
alisonloveato
Kurucu
Kurucu
alisonloveato


Kadın Mesaj Sayısı : 34786
Yaş : 26
Nerden : Hogwarts
Doğum tarihi : 25/04/98

Kullanıcı Seviyesi
Rep Puanı:
Taylor Swift - Should've Said No 28i1cnc5000/5000Taylor Swift - Should've Said No 261f97k  (5000/5000)
Taylor Swift - Should've Said No Empty
MesajKonu: Geri: Taylor Swift - Should've Said No   Taylor Swift - Should've Said No Icon_minitimeCuma Ağus. 13, 2010 7:55 pm

Sağol canım.
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://demilovatofan.forum-canada.com/forum.htm
weasley❥
Emekli
Emekli
weasley❥


Kadın Mesaj Sayısı : 17645
Yaş : 27
Nerden : Hogwarts
Doğum tarihi : 02/04/97
İş/Hobiler : HON,THG VE HP OKUMAK

Kullanıcı Seviyesi
Rep Puanı:
Taylor Swift - Should've Said No 28i1cnc5000/5000Taylor Swift - Should've Said No 261f97k  (5000/5000)
Taylor Swift - Should've Said No Empty
MesajKonu: Geri: Taylor Swift - Should've Said No   Taylor Swift - Should've Said No Icon_minitimePaz Ağus. 22, 2010 4:16 pm

Önemli değil.
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
 
Taylor Swift - Should've Said No
Sayfa başına dön 
1 sayfadaki 1 sayfası
 Similar topics
-
» taylor swift ve taylor lautner sevgilimi evet biz sevgiliyiz dediler!
» Taylor Swift - Tell Me Why
» Taylor Swift - The Best Day
» Taylor Swift - Can I Go With You
» Taylor Swift - You're Not Sorry

Bu forumun müsaadesi var:Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz
Demi Lovato Fan :: Her Telden :: Serbest Kürsü :: Şarkı Sözleri :: Yabancı Şarkı Sözleri :: Çeviriler-
Buraya geçin: